Translate into...
Newsletter
- 21/04 Семінарійна спільнота урочисто відсвяткувала Христову Пасху
- 14/04 Хресна дорога блаженних священномучеників дрогобицьких Северина, Якима та Віталія
- 14/04 «Величаємо тебе, Життєдавче Христе, і тобі співаємо: Осанна на висотах. Благословенний, хто йде в ім'я Господнє!»
- 12/04 ЕФФАТА ДДС: "Не судіть, і не будете суджені" (випуск №35) [ВІДЕО]
- 12/04 Семінаристи долучилися до молитви за зцілення ран війни в Україні
Проект "Оцифрована традиція"
Псалтирь въ языці церковно-словеньскомъ съ переводомъ на языкъ народно-рускій |
![]() |
![]() |
![]() |
Категорії:
Проект "Оцифрована спадщина" > Біблістика
Редаговано:
Бачинський Олександр
Сторінки: 285
Бібліотека: Оцифрована спадщина
Рік: 1903
Link:
![]() |
Візитів: 11973 | |
Опис
Книга видана у Львові з благословення митрополита Андрея Шептицького накладом Богословської бібліотеки у Типографії Ставропігійного Інституту у 1903. Містить паралельні церковнословʼянські та староукраїнські тексти Псалтиря з короткими поясненнями. Автор староукраїнського перекладу – о. Олександр Бачинський. Книга є цінною памʼяткою, яка свідчить про рівень греко-католицької біблістики на початку ХХ ст. |
|
Дата: Thursday, 03 November 2022 22:43
|