ВСТУПНА КАМПАНІЯ
Дрогобицька духовна семінарія
оголошує про набір студентів
- Інформація для вступників
- необхідні документи та вимоги - Пам'ятка вступникові
- Прийом документів
- З 2 червня по 4 липня 2025 з 11.00 по 15.00 год. (вул. Д. Галицького, 2 у м. Дрогобичі) - Вступні випробування
- 7-8 липня 2025 - Додаткова інформація - admin@dds.edu.ua,
0677751520
РОЗДІЛИ САЙТУ
Перекласти на...
Нові матеріали
- 04/07 Андрій ПУЦІВ, «Блаженна Йосафата Гордашевська – засновниця і настоятелька Сестер Служебниць» (науковий керівник – п. Ігор Бриндак, рецензент -о. ліц. Остап Черхавський)
- 30/06 Роман ФЕДИС, «Моральна проблематика життя, утримання і ставлення до українських полонених на Донбасі (2014-2022 рр.)» (науковий керівник – о. ліц. Тарас Коберинко, рецензент – о. ліц. Євген Карпінець)
- 21/06 Шістнадцять семінаристів отримали дипломи і нижчі свячення [оновлено, додано ВІДЕО]
- 02/06 Читайте новий випуск семінарійного часопису «Слово»
- 27/05 Пам'ятний подарунок від випускників ДДС
Електронні книги
Найпопулярніше
- ЕФФАТА ДДС: "Взаємодія віри і науки на прикладі святої Гільдеґарди з Бінгена" (випуск №36) [ВІДЕО]
- Роман ФЕДИС, «Моральна проблематика життя, утримання і ставлення до українських полонених на Донбасі (2014-2022 рр.)» (науковий керівник – о. ліц. Тарас Коберинко, рецензент – о. ліц. Євген Карпінець)
- Андрій ПУЦІВ, «Блаженна Йосафата Гордашевська – засновниця і настоятелька Сестер Служебниць» (науковий керівник – п. Ігор Бриндак, рецензент -о. ліц. Остап Черхавський)
Викладач Дрогобицької семінарії представив власний переклад цікавої книги про біблійні псалми |
![]() |
![]() |
![]() |
Вівторок, 26 жовтня 2021 19:54 | |||
Відкриваючи захід, о.-р. Мирон Бендик привітав о. Андрія Нискогуза з успішним завершенням праці над перекладом книги, а також побажав не зупинятися на досягнутому та поставив отця у приклад для наслідування студентам. Перекладач розповів присутнім про те, як у нього зародилося бажання подарувати українському читачеві твір «Роздуми над псалмами». Зокрема, о. Андрій сказав, що з раннього дитинства захоплюється книгами Клайва Стейплза Люїса. «Мій світогляд був сформований на творах цього автора», - зазначив доповідач. о. Андрій Нискогуз також розповів про труднощі, які виникали під час перекладу з англійської. Присутні мали змогу поставити свої запитання, на які цікаво відповідав перекладач книги. А на завершення присутні мали змогу придбати собі її примірник. Підписуйтесь ✅ і стежте за фото- і відео-матеріалами тут:
|