РОЗДІЛИ САЙТУ
Перекласти на...
Нові матеріали
Найпопулярніше
- Постава християнина перед лицем смерті у творі святого Кипріяна «Про смертність»
- Шукати сопричастя у правді та любові: погляд УГКЦ на єдність Церкви
- «Війна у 140 знаках»
- Прощення на війні та постава до ворога
- Що таке православ’я?
- Отець Василь Шевчук – капелан УПА
- Хрест як символ перемоги або від кого перемога?
Проект "Оцифрована традиція"
| Слюсарчук Олексій |
|
Греко-католицький священик, що жив у другій половині ХІХ ст. Душпастирював, зокрема, у селах Радівці, Рунгори, Ключів на Коломийщині. Перекладач богослужбових і молитовних текстів. У співпраці з о. Омеляном Огоновським, Олександром Стефановичем та Сильвестром Сембратовичем у 1878 підготував до друку три народномовні видання: «Молитвенникъ народный рускій» (Львів, друкарня Товариства імені Тараса Шевченка), його скорочений варіант та «Молитвенникъ народный рускій для дітей». Також уклав пояснення до Псалтиря з літургійної точки зору.
|
| Книги за автором |
|
|
Псалтиря розширена в дусі христіянской молитвы и церковного богослуженя по Слюсарчук Олексій Add comment |





